Yeremia 5:12
Konteks5:12 “These people have denied what the Lord says. 1
They have said, ‘That is not so! 2
No harm will come to us.
We will not experience war and famine. 3
Yeremia 16:17
Konteks16:17 For I see everything they do. Their wicked ways are not hidden from me. Their sin is not hidden away where I cannot see it. 4
Yeremia 23:24
Konteks23:24 “Do you really think anyone can hide himself
where I cannot see him?” the Lord asks. 5
“Do you not know that I am everywhere?” 6
the Lord asks. 7
Yeremia 32:19
Konteks32:19 You plan great things and you do mighty deeds. 8 You see everything people do. 9 You reward each of them for the way they live and for the things they do. 10
[5:12] 1 tn Heb “have denied the
[5:12] 2 tn Or “he will do nothing”; Heb “Not he [or it]!”
[5:12] 3 tn Heb “we will not see the sword and famine.”
[16:17] 4 tn Heb “For my eyes are upon all their ways. They are not hidden from before me. And their sin is not hidden away from before my eyes.”
[23:24] 5 tn Heb “Oracle of the
[23:24] 6 tn The words “Don’t you know” are not in the text. They are a way of conveying the idea that the question which reads literally “Do I not fill heaven and earth?” expects a positive answer. They follow the pattern used at the beginning of the previous two questions and continue that thought. The words are supplied in the translation for clarity.
[23:24] 7 tn Heb “Oracle of the
[32:19] 8 tn Heb “[you are] great in counsel and mighty in deed.”
[32:19] 9 tn Heb “your eyes are open to the ways of the sons of men.”
[32:19] 10 tn Heb “giving to each according to his way [= behavior/conduct] and according to the fruit of his deeds.”