Yeremia 5:12
Konteks5:12 “These people have denied what the Lord says. 1
They have said, ‘That is not so! 2
No harm will come to us.
We will not experience war and famine. 3
Amos 9:10
Konteks9:10 All the sinners among my people will die by the sword –
the ones who say, ‘Disaster will not come near, it will not confront us.’
Mikha 3:11
Konteks3:11 Her 4 leaders take bribes when they decide legal cases, 5
her priests proclaim rulings for profit,
and her prophets read omens for pay.
Yet they claim to trust 6 the Lord and say,
“The Lord is among us. 7
Disaster will not overtake 8 us!”
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[5:12] 1 tn Heb “have denied the
[5:12] 2 tn Or “he will do nothing”; Heb “Not he [or it]!”
[5:12] 3 tn Heb “we will not see the sword and famine.”
[3:11] 4 sn The pronoun Her refers to Jerusalem (note the previous line).
[3:11] 5 tn Heb “judge for a bribe.”
[3:11] 6 tn Heb “they lean upon” (so KJV, NIV, NRSV); NAB “rely on.”
[3:11] 7 tn Heb “Is not the
[3:11] 8 tn Or “come upon” (so many English versions); NCV “happen to us”; CEV “come to us.”