Yeremia 21:5
Konteks21:5 In anger, in fury, and in wrath I myself will fight against you with my mighty power and great strength! 1
Yeremia 31:27
Konteks31:27 “Indeed, a time is coming,” 2 says the Lord, 3 “when I will cause people and animals to sprout up in the lands of Israel and Judah. 4
[21:5] 1 tn Heb “with outstretched hand and with strong arm.” These are, of course, figurative of God’s power and might. He does not literally have hands and arms.
[21:5] sn The phrases in this order are unique but a very similar phrase “by strong hand and outstretched arm” are found several times with reference to God’s mighty power unleashed against Egypt at the exodus (cf., Deut 4:34; 5:15; 26:8; Jer 32:21; Ps 136:12). Instead of being directed at Israel’s enemies it will now be directed against her.
[31:27] 2 tn Heb “Behold days are coming!” The particle “Behold” is probably used here to emphasize the reality of a fact. See the translator’s note on 1:6.
[31:27] sn This same expression is found in the introduction to the Book of Consolation (Jer 30:1-3) and in the introduction to the promise of a new covenant (or covenant; 31:31). In all three passages it is emphasized that the conditions apply to both Israel and Judah. The
[31:27] 3 tn Heb “Oracle of the
[31:27] 4 tn Heb “Behold, the days are coming and [= when] I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of people and of animals.” For the significance of the metaphor see the study note.
[31:27] sn The metaphor used here presupposes that drawn in Hos 2:23 (2:25 HT) which is in turn based on the wordplay with Jezreel (meaning “God sows”) in Hos 2:22. The figure is that of plant seed in the ground which produces a crop; here what are sown are the “seeds of people and animals.” For a similar picture of the repopulating of Israel and Judah see Ezek 36:10-11. The promise here reverses the scene of devastation that Jeremiah had depicted apocalyptically and hyperbolically in Jer 4:23-29 as judgment for Judah’s sins.