Yeremia 18:22
Konteks18:22 Let cries of terror be heard in their houses
when you send bands of raiders unexpectedly to plunder them. 1
For they have virtually dug a pit to capture me
and have hidden traps for me to step into.
Yeremia 51:56
Konteks51:56 For a destroyer is attacking Babylon. 2
Her warriors will be captured;
their bows will be broken. 3
For the Lord is a God who punishes; 4
he pays back in full. 5
[18:22] 1 tn Heb “when you bring marauders in against them.” For the use of the noun translated here “bands of raiders to plunder them” see 1 Sam 30:3, 15, 23 and BDB 151 s.v. גְּדוּד 1.
[51:56] 2 tn Heb “for a destroyer is coming against her, against Babylon.”
[51:56] 3 tn The Piel form (which would be intransitive here, see GKC 142 §52.k) should probably be emended to Qal.
[51:56] 4 tn Or “God of retribution.”
[51:56] 5 tn The infinitive absolute emphasizes the following finite verb. Another option is to translate, “he certainly pays one back.” The translation assumes that the imperfect verbal form here describes the