TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 5:16

Konteks
5:16 I will shoot against them deadly, 1  destructive 2  arrows of famine, 3  which I will shoot to destroy you. 4  I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. 5 

Yehezkiel 6:14

Konteks
6:14 I will stretch out my hand against them 6  and make the land a desolate waste from the wilderness to Riblah, 7  in all the places where they live. Then they will know that I am the Lord!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:16]  1 tn The Hebrew word carries the basic idea of “bad, displeasing, injurious,” but when used of weapons has the nuance “deadly” (see Ps 144:10).

[5:16]  2 tn Heb “which are/were to destroy.”

[5:16]  3 tn The language of this verse may have been influenced by Deut 32:23.

[5:16]  4 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB).

[5:16]  5 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support. See 4:16, as well as the covenant curse in Lev 26:26.

[6:14]  6 sn I will stretch out my hand against them is a common expression in the book of Ezekiel (14:9, 13; 16:27; 25:7; 35:3).

[6:14]  7 tc The Vulgate reads the name as “Riblah,” a city north of Damascus. The MT reads Diblah, a city otherwise unknown. The letters resh (ר) and dalet (ד) may have been confused in the Hebrew text. The town of Riblah was in the land of Hamath (2 Kgs 23:33) which represented the northern border of Israel (Ezek 47:14).



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA