Yehezkiel 33:31
Konteks33:31 They come to you in crowds, 1 and they sit in front of you as 2 my people. They hear your words, but do not obey 3 them. For they talk lustfully, 4 and their heart is set on 5 their own advantage. 6
Yehezkiel 38:12
Konteks38:12 to loot and plunder, to attack 7 the inhabited ruins and the people gathered from the nations, who are acquiring cattle and goods, who live at the center 8 of the earth.”
[33:31] 1 tn Heb “as people come.” Apparently this is an idiom indicating that they come in crowds. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:264.
[33:31] 2 tn The word “as” is supplied in the translation.
[33:31] 4 tn Heb “They do lust with their mouths.”
[33:31] 5 tn Heb “goes after.”
[33:31] 6 tn The present translation understands the term often used for “unjust gain” in a wider sense, following M. Greenberg, who also notes that the LXX uses a term which can describe either sexual or ritual pollution. See M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:687.
[38:12] 7 tn Heb “to turn your hand against.”
[38:12] 8 tn The Hebrew term occurs elsewhere only in Judg 9:37. Perhaps it means “high point, top.”