Yehezkiel 31:13
Konteks31:13 On its ruins all the birds of the sky will live, and all the wild animals 1 will walk 2 on its branches.
Yehezkiel 34:5
Konteks34:5 They were scattered because they had no shepherd, and they became food for every wild beast. 3
Yehezkiel 34:19
Konteks34:19 As for my sheep, they must eat what you trampled with your feet, and drink what you have muddied with your feet!
Yehezkiel 34:31
Konteks34:31 And you, my sheep, the sheep of my pasture, are my people, 4 and I am your God, declares the sovereign Lord.’”
Yehezkiel 35:9
Konteks35:9 I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.
[31:13] 1 tn Heb “the beasts of the field,” referring to wild as opposed to domesticated animals.
[34:5] 3 tn As a case of dittography, the MT repeats “and they were scattered” at the end of the verse.
[34:31] 4 tn Heb, “the sheep of my pasture, you are human.” See 36:37-38 for a similar expression. The possessive pronoun “my” is supplied in the translation to balance “I am your God” in the next clause.