TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 3:7

Konteks
3:7 But the house of Israel is unwilling to listen to you, 1  because they are not willing to listen to me, 2  for the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted. 3 

Yehezkiel 4:8

Konteks
4:8 Look here, I will tie you up with ropes, so you cannot turn from one side to the other until you complete the days of your siege. 4 

Yehezkiel 11:20

Konteks
11:20 so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God. 5 

Yehezkiel 16:41

Konteks
16:41 They will burn down your houses and execute judgments on you in front of many women. Thus I will put a stop to your prostitution, and you will no longer give gifts to your clients. 6 

Yehezkiel 24:16

Konteks
24:16 “Son of man, realize that I am about to take the delight of your eyes away from you with a jolt, 7  but you must not mourn or weep or shed tears.

Yehezkiel 24:25

Konteks

24:25 “And you, son of man, this is what will happen on the day I take 8  from them their stronghold – their beautiful source of joy, the object in which their eyes delight, and the main concern of their lives, 9  as well as their sons and daughters: 10 

Yehezkiel 26:5

Konteks
26:5 She will be a place where fishing nets are spread, surrounded by the sea. For I have spoken, declares the sovereign Lord. She will become plunder for the nations,

Yehezkiel 29:20

Konteks
29:20 I have given him the land of Egypt as his compensation for attacking Tyre 11 , because they did it for me, declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 34:29

Konteks
34:29 I will prepare for them a healthy 12  planting. They will no longer be victims 13  of famine in the land and will no longer bear the insults of the nations.

Yehezkiel 36:27

Konteks
36:27 I will put my Spirit within you; 14  I will take the initiative and you will obey my statutes 15  and carefully observe my regulations. 16 

Yehezkiel 37:28

Konteks
37:28 Then, when my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the Lord, sanctify Israel.’” 17 

Yehezkiel 39:1

Konteks

39:1 “As for you, son of man, prophesy against Gog, and say: ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:7]  1 sn Moses (Exod 3:19) and Isaiah (Isa 6:9-10) were also told that their messages would not be received.

[3:7]  2 sn A similar description of Israel’s disobedience is given in 1 Sam 8:7.

[3:7]  3 tn Heb “hard of forehead and stiff of heart.”

[4:8]  4 sn The action surely refers to a series of daily acts rather than to a continuous period.

[11:20]  5 sn The expression They will be my people, and I will be their God occurs as a promise to Abraham (Gen 17:8), Moses (Exod 6:7), and the nation (Exod 29:45).

[16:41]  6 tn The words “to your clients” are not in the Hebrew text but are implied.

[24:16]  7 tn Heb “a strike.”

[24:25]  8 tn Heb “(Will) it not (be) in the day I take?”

[24:25]  9 tn Heb “the uplifting of their soul.” According to BDB 672 s.v. מַשָּׂא 2, the term “uplifting” refers to “that to which they lift up their soul, their heart’s desire.” However, this text is the only one listed for this use. It seems more likely that the term has its well-attested nuance of “burden, load,” here and refers to that which weighs them down emotionally and is a constant source of concern or worry.

[24:25]  10 tn In the Hebrew text there is no conjunction before “their sons and daughters.” For this reason one might assume that the preceding descriptive phrases refer to the sons and daughters, but verse 21 suggests otherwise. The descriptive phrases appear to refer to the “stronghold,” which parallels “my sanctuary” in verse 21. The children constitute a separate category.

[29:20]  11 tn Heb “for which he worked,” referring to the assault on Tyre (v. 18).

[34:29]  12 tc The MT reads לְשֵׁם (lÿshem, “for a name”), meaning perhaps a renowned planting (place). The translation takes this to be a metathesis of שָׁלֹם (shalom) as was read by the LXX.

[34:29]  13 tn Heb “those gathered” for famine.

[36:27]  14 tn Or “in the midst of you.” The word “you” is plural.

[36:27]  15 tn Heb “and I will do that which in my statutes you will walk.” The awkward syntax (verb “to do, act” + accusative sign + relative clause + prepositional phrase + second person verb) is unique, though Eccl 3:14 contains a similar construction. In the last line of that verse we read that “God acts so that (relative pronoun) they fear before him.” However, unlike Ezek 36:27, the statement has no accusative sign before the relative pronoun.

[36:27]  16 tn Heb “and my laws you will guard and you will do them.” Jer 31:31-34 is parallel to this passage.

[37:28]  17 sn The sanctuary of Israel becomes the main focus of Ezek 40-48.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA