TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 3:25

Konteks
3:25 As for you, son of man, they will put ropes on you and tie you up with them, so you cannot go out among them.

Yehezkiel 28:13

Konteks

28:13 You were in Eden, the garden of God. 1 

Every precious stone was your covering,

the ruby, topaz, and emerald,

the chrysolite, onyx, and jasper,

the sapphire, turquoise, and beryl; 2 

your settings and mounts were made of gold.

On the day you were created they were prepared.

Yehezkiel 20:37

Konteks
20:37 I will make you pass under 3  the shepherd’s staff, 4  and I will bring you into the bond of the covenant.

Yehezkiel 34:25

Konteks

34:25 “‘I will make a covenant of peace with them and will rid the land of wild beasts, so that they can live securely 5  in the wilderness and even sleep in the woods. 6 

Yehezkiel 37:26

Konteks
37:26 I will make a covenant of peace with them; it will be a perpetual covenant with them. 7  I will establish them, 8  increase their numbers, and place my sanctuary among them forever.

Yehezkiel 4:8

Konteks
4:8 Look here, I will tie you up with ropes, so you cannot turn from one side to the other until you complete the days of your siege. 9 

Yehezkiel 16:10

Konteks
16:10 I dressed you in embroidered clothing and put fine leather sandals on your feet. I wrapped you with fine linen and covered you with silk.

Yehezkiel 27:24

Konteks
27:24 They traded with you choice garments, purple clothes and embroidered work, and multicolored carpets, bound and reinforced with cords; these were among your merchandise.

Yehezkiel 13:18

Konteks
13:18 and say ‘This is what the sovereign Lord says: Woe to those who sew bands 10  on all their wrists 11  and make headbands 12  for heads of every size to entrap people’s lives! 13  Will you entrap my people’s lives, yet preserve your own lives?

Yehezkiel 34:27

Konteks
34:27 The trees of the field will yield their fruit and the earth will yield its crops. They will live securely on their land; they will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke and rescue them from the hand of those who enslaved them.

Yehezkiel 21:24

Konteks

21:24 “Therefore this is what the sovereign Lord says: ‘Because you have brought up 14  your own guilt by uncovering your transgressions and revealing your sins through all your actions, for this reason you will be taken by force. 15 

Yehezkiel 17:13

Konteks
17:13 He took one from the royal family, 16  made a treaty with him, and put him under oath. 17  He then took the leaders of the land

Yehezkiel 23:15

Konteks
23:15 wearing belts on their waists and flowing turbans on their heads, all of them looking like officers, the image of Babylonians 18  whose native land is Chaldea.

Yehezkiel 44:18

Konteks
44:18 Linen turbans will be on their heads and linen undergarments will be around their waists; they must not bind themselves with anything that causes sweat.

Yehezkiel 23:14

Konteks
23:14 But she increased her prostitution. She saw men carved on the wall, images of the Chaldeans carved in bright red, 19 

Yehezkiel 23:21

Konteks
23:21 This is how you assessed 20  the obscene conduct of your youth, when the Egyptians fondled 21  your nipples and squeezed 22  your young breasts.

Yehezkiel 16:7

Konteks
16:7 I made you plentiful like sprouts in a field; you grew tall and came of age so that you could wear jewelry. Your breasts had formed and your hair had grown, but you were still naked and bare.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[28:13]  1 sn The imagery of the lament appears to draw upon an extrabiblical Eden tradition about the expulsion of the first man (see v. 14 and the note there) from the garden due to his pride. The biblical Eden tradition speaks of cherubs placed as guardians at the garden entrance following the sin of Adam and Eve (Gen 3:24), but no guardian cherub like the one described in verse 14 is depicted or mentioned in the biblical account. Ezekiel’s imagery also appears to reflect Mesopotamian and Canaanite mythology at certain points. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:119-20.

[28:13]  2 tn The exact identification of each gemstone is uncertain. The list should be compared to that of the priest in Exod 28:17-20, which lists twelve stones in rows of three. The LXX apparently imports the Exod 28 list. See reference to the types of stones in L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:91.

[20:37]  3 tn This is the same Hebrew verb used to describe the passing of the children through the fire.

[20:37]  4 sn The metaphor may be based in Lev 27:32 (see also Jer 33:13; Matt 25:32-33). A shepherd would count his sheep as they passed beneath his staff.

[34:25]  5 tn The phrase “live securely” occurs in Ezek 28:26; 38:8, 11, 14; 39:26 as an expression of freedom from fear. It is a promised blessing resulting from obedience (see Lev 26:5-6).

[34:25]  6 sn The woods were typically considered to be places of danger (Ps 104:20-21; Jer 5:6).

[37:26]  7 sn See Isa 24:5; 55:3; 61:8; Jer 32:40; 50:5; Ezek 16:60, for other references to perpetual covenants.

[37:26]  8 tn Heb “give them.”

[4:8]  9 sn The action surely refers to a series of daily acts rather than to a continuous period.

[13:18]  10 sn The wristbands mentioned here probably represented magic bands or charms. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:413.

[13:18]  11 tn Heb “joints of the hands.” This may include the elbow and shoulder joints.

[13:18]  12 tn The Hebrew term occurs in the Bible only here and in v. 21. It has also been understood as a veil or type of head covering. D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 1:414) suggests that given the context of magical devices, the expected parallel to the magical arm bands, and the meaning of this Hebrew root (סָפַח [safakh, “to attach” or “join”]), it may refer to headbands or necklaces on which magical amulets were worn.

[13:18]  13 tn Heb “human lives” or “souls” (three times in v. 18 and twice in v. 19).

[21:24]  14 tn Heb “caused to be remembered.”

[21:24]  15 tn Heb “Because you have brought to remembrance your guilt when your transgressions are uncovered so that your sins are revealed in all your deeds – because you are remembered, by the hand you will be seized.”

[17:13]  16 tn Or “descendants”; Heb “seed” (cf. v. 5).

[17:13]  17 tn Heb “caused him to enter into an oath.”

[23:15]  18 tn Heb “the sons of Babel.”

[23:14]  19 tn The only other occurrence of the Hebrew term is in Jer 22:14.

[23:21]  20 tn Or “you took note of.” The Hebrew verb פָּקַד (paqad) in the Qal implies evaluating something and then acting in light of that judgment; here the prophet depicts Judah as approving of her youthful unfaithfulness and then magnifying it at the present time. Some translations assume the verb should be repointed as a Niphal, rendering “you missed” or by extension “you longed for,” but such an extension of the Niphal “to be missing” is otherwise unattested.

[23:21]  21 tn Heb “when (they) did,” but the verb makes no sense here and is better emended to “when (they) fondled,” a verb used in vv. 3 and 8. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.

[23:21]  22 tn Heb “for the sake of,” but the expression is awkward and is better emended to read “to squeeze.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA