TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 3:15

Konteks
3:15 I came to the exiles at Tel Abib, 1  who lived by the Kebar River. 2  I sat dumbfounded among them there, where they were living, for seven days. 3 

Yehezkiel 17:20

Konteks
17:20 I will throw my net over him and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylon and judge him there because of the unfaithfulness he committed against me.

Yehezkiel 40:3

Konteks
40:3 When he brought me there, I saw 4  a man whose appearance was like bronze, with a linen cord and a measuring stick in his hand. He was standing in the gateway.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:15]  1 sn The name “Tel Abib” is a transliteration of an Akkadian term meaning “mound of the flood,” i.e., an ancient mound. It is not to be confused with the modern city of Tel Aviv in Israel.

[3:15]  2 tn Or “canal.”

[3:15]  3 sn A similar response to a divine encounter is found in Acts 9:8-9.

[40:3]  4 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA