TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 29:6-9

Konteks

29:6 Then all those living in Egypt will know that I am the Lord

because they were a reed staff 1  for the house of Israel;

29:7 when they grasped you with their hand, 2  you broke and tore 3  their shoulders,

and when they leaned on you, you splintered and caused their legs to be unsteady. 4 

29:8 “‘Therefore, this is what the sovereign Lord says: Look, I am about to bring a sword against you, and I will kill 5  every person and every animal. 29:9 The land of Egypt will become a desolate ruin. Then they will know that I am the Lord.

Because he said, “The Nile is mine and I made it,”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:6]  1 sn Compare Isa 36:6.

[29:7]  2 tn The Hebrew consonantal text (Kethib) has “by your hand,” but the marginal reading (Qere) has simply “by the hand.” The LXX reads “with their hand.”

[29:7]  3 tn Or perhaps “dislocated.”

[29:7]  4 tn Heb “you caused to stand for them all their hips.” An emendation which switches two letters but is supported by the LXX yields the reading “you caused all their hips to shake.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:103. In 2 Kgs 18:21 and Isa 36:6 trusting in the Pharaoh is compared to leaning on a staff. The oracle may reflect Hophra’s attempt to aid Jerusalem (Jer 37:5-8).

[29:8]  5 tn Heb “I will cut off from you.”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA