TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 25:7

Konteks
25:7 take note, I have stretched out my hand against you, and I will hand you over as plunder 1  to the nations. I will cut you off from the peoples and make you perish from the lands. I will destroy you; then you will know that I am the Lord.’”

Yehezkiel 25:9

Konteks
25:9 So look, I am about to open up Moab’s flank, 2  eliminating the cities, 3  including its frontier cities, 4  the beauty of the land – Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim.

Yehezkiel 28:25

Konteks

28:25 “‘This is what the sovereign Lord says: When I regather the house of Israel from the peoples where they are dispersed, I will reveal my sovereign power 5  over them in the sight of the nations, and they will live in their land that I gave to my servant Jacob.

Yehezkiel 48:11

Konteks
48:11 This will be for the priests who are set apart from the descendants of Zadok who kept my charge and did not go astray when the people of Israel strayed off, like the Levites did. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:7]  1 tc The translation here follows the marginal reading (Qere) of the Hebrew text. The consonantal text (Kethib) is meaningless.

[25:9]  2 tn Heb “shoulder.”

[25:9]  3 tn Heb “from the cities.” The verb “eliminating” has been added in the translation to reflect the privative use of the preposition (see BDB 583 s.v. מִן 7.b).

[25:9]  4 tn Heb “from its cities, from its end.”

[28:25]  5 tn Or “reveal my holiness.” See verse 22.

[48:11]  6 tn Heb “strayed off.”



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA