TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 23:3

Konteks
23:3 They engaged in prostitution in Egypt; in their youth they engaged in prostitution. Their breasts were squeezed there; lovers 1  fondled their virgin nipples there.

Yehezkiel 23:21

Konteks
23:21 This is how you assessed 2  the obscene conduct of your youth, when the Egyptians fondled 3  your nipples and squeezed 4  your young breasts.

Yehezkiel 40:45

Konteks
40:45 He said to me, “This chamber which faces south is for the priests who keep charge of the temple, 5 

Yehezkiel 44:14

Konteks
44:14 Yet I will appoint them to keep charge of the temple, all of its service and all that will be done in it.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:3]  1 tn In the Hebrew text the subject is left unstated and must be supplied from the context.

[23:21]  2 tn Or “you took note of.” The Hebrew verb פָּקַד (paqad) in the Qal implies evaluating something and then acting in light of that judgment; here the prophet depicts Judah as approving of her youthful unfaithfulness and then magnifying it at the present time. Some translations assume the verb should be repointed as a Niphal, rendering “you missed” or by extension “you longed for,” but such an extension of the Niphal “to be missing” is otherwise unattested.

[23:21]  3 tn Heb “when (they) did,” but the verb makes no sense here and is better emended to “when (they) fondled,” a verb used in vv. 3 and 8. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.

[23:21]  4 tn Heb “for the sake of,” but the expression is awkward and is better emended to read “to squeeze.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.

[40:45]  5 tn Heb “the house.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA