Yehezkiel 23:22
Konteks23:22 “Therefore, Oholibah, this is what the sovereign Lord says: Look here, 1 I am about to stir up against you the lovers with whom you were disgusted; I will bring them against you from every side:
Yehezkiel 32:18
Konteks32:18 “Son of man, wail 2 over the horde of Egypt. Bring it down; 3 bring 4 her 5 and the daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the pit.
[23:22] 1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
[32:18] 2 tn The Hebrew verb is used as a response to death (Jer 9:17-19; Amos 5:16).
[32:18] 3 sn Through this prophetic lament given by God himself, the prophet activates the judgment described therein. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:217, and L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:136-37.
[32:18] 4 tn Heb “Bring him down, her and the daughters of the powerful nations, to the earth below.” The verb “bring down” appears in the Hebrew text only once. Because the verb takes several objects here, the repetition of the verb in the translation improves the English style.