TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 20:31

Konteks
20:31 When you present your sacrifices 1  – when you make your sons pass through the fire – you defile yourselves with all your idols to this very day. Will I allow you to seek me, 2  O house of Israel? As surely as I live, declares the sovereign Lord, I will not allow you to seek me! 3 

Yehezkiel 20:39

Konteks

20:39 “‘As for you, O house of Israel, this is what the sovereign Lord says: Each of you go and serve your idols, 4  if you will not listen to me. 5  But my holy name will not be profaned 6  again by your sacrifices 7  and your idols.

Yehezkiel 25:3

Konteks
25:3 Say to the Ammonites, ‘Hear the word of the sovereign Lord: This is what the sovereign Lord says: You said “Aha!” about my sanctuary when it was desecrated, about the land of Israel when it was made desolate, and about the house of Judah when they went into exile.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:31]  1 tn Or “gifts.”

[20:31]  2 tn Or “Will I reveal myself to you?”

[20:31]  3 tn Or “I will not reveal myself to you.”

[20:39]  4 sn Compare the irony here to Amos 4:4 and Jer 44:25.

[20:39]  5 tn Heb “and after, if you will not listen to me.” The translation leaves out “and after” for smoothness. The text is difficult. M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:374) suggests that it may mean “but afterwards, if you will not listen to me…” with an unspoken threat.

[20:39]  6 sn A similar concept may be found in Lev 18:21; 20:3.

[20:39]  7 tn Or “gifts.”



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA