TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 18:21-30

Konteks

18:21 “But if the wicked person turns from all the sin he has committed and observes all my statutes and does what is just and right, he will surely live; he will not die. 18:22 None of the sins he has committed will be held 1  against him; because of the righteousness he has done, he will live. 18:23 Do I actually delight in the death of the wicked, declares the sovereign Lord? Do I not prefer that he turn from his wicked conduct and live?

18:24 “But if a righteous man turns away from his righteousness and practices wrongdoing according to all the abominable practices the wicked carry out, will he live? All his righteous acts will not be remembered; because of the unfaithful acts he has done and the sin he has committed, he will die. 2 

18:25 “Yet you say, ‘The Lord’s conduct 3  is unjust!’ Hear, O house of Israel: Is my conduct unjust? Is it not your conduct that is unjust? 18:26 When a righteous person turns back from his righteousness and practices wrongdoing, he will die for it; 4  because of the wrongdoing he has done, he will die. 18:27 When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life. 18:28 Because he considered 5  and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die. 18:29 Yet the house of Israel says, ‘The Lord’s conduct is unjust!’ Is my conduct unjust, O house of Israel? Is it not your conduct that is unjust?

18:30 “Therefore I will judge each person according to his conduct, 6  O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent 7  and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:22]  1 tn Heb “remembered.”

[18:24]  2 tn Heb “because of them he will die.”

[18:25]  3 tn Heb “way.”

[18:26]  4 tn Heb “for them” or “because of them.”

[18:28]  5 tn Heb “he saw.”

[18:30]  6 tn Heb “ways.”

[18:30]  7 tn The verbs and persons in this verse are plural whereas the individual has been the subject of the chapter.

[18:30]  8 tn Or “leading to punishment.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA