TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 17:15

Konteks
17:15 But this one from Israel’s royal family 1  rebelled against the king of Babylon 2  by sending his emissaries to Egypt to obtain horses and a large army. Will he prosper? Will the one doing these things escape? Can he break the covenant and escape?

Yehezkiel 38:8

Konteks
38:8 After many days you will be summoned; in the latter years you will come to a land restored from the ravages of war, 3  with many peoples gathered on the mountains of Israel that had long been in ruins. Its people 4  were brought out from the peoples, and all of them will be living securely.

Yehezkiel 6:8

Konteks

6:8 “‘But I will spare some of you. Some will escape the sword when you are scattered in foreign lands. 5 

Yehezkiel 24:26

Konteks
24:26 On that day a fugitive will come to you to report the news. 6 

Yehezkiel 7:16

Konteks
7:16 Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys; all of them will moan – each one for his iniquity.

Yehezkiel 33:21-22

Konteks
The Fall of Jerusalem

33:21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month, on the fifth of the month, 7  a refugee came to me from Jerusalem 8  saying, “The city has been defeated!” 9  33:22 Now the hand of the Lord had been on me 10  the evening before the refugee reached me, but the Lord 11  opened my mouth by the time the refugee arrived 12  in the morning; he opened my mouth and I was no longer unable to speak. 13 

Yehezkiel 17:18

Konteks
17:18 He despised the oath by breaking the covenant. Take note 14  – he gave his promise 15  and did all these things – he will not escape!

Yehezkiel 33:5

Konteks
33:5 He heard the sound of the trumpet but did not heed the warning, so he is responsible for himself. 16  If he had heeded the warning, he would have saved his life.

Yehezkiel 6:12

Konteks
6:12 The one far away will die by pestilence, the one close by will fall by the sword, and whoever is left and has escaped these 17  will die by famine. I will fully vent my rage against them.

Yehezkiel 12:16

Konteks
12:16 But I will let a small number of them survive the sword, famine, and pestilence, so that they can confess all their abominable practices to the nations where they go. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 14:22

Konteks
14:22 Yet some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their behavior and their deeds, you will be consoled about the catastrophe I have brought on Jerusalem – for everything I brought on it.

Yehezkiel 15:7

Konteks
15:7 I will set 18  my face against them – although they have escaped from the fire, 19  the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them.

Yehezkiel 17:21

Konteks
17:21 All the choice men 20  among his troops will die 21  by the sword and the survivors will be scattered to every wind. Then you will know that I, the Lord, have spoken!

Yehezkiel 6:9

Konteks
6:9 Then your survivors will remember me among the nations where they are exiled. They will realize 22  how I was crushed by their unfaithful 23  heart which turned from me and by their eyes which lusted after their idols. They will loathe themselves 24  because of the evil they have done and because of all their abominable practices.

Yehezkiel 24:27

Konteks
24:27 On that day you will be able to speak again; 25  you will talk with the fugitive and be silent no longer. You will be an object lesson for them, and they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 33:12

Konteks

33:12 “And you, son of man, say to your people, 26  ‘The righteousness of the righteous will not deliver him if he rebels. 27  As for the wicked, his wickedness will not make him stumble if he turns from it. 28  The righteous will not be able to live by his righteousness 29  if he sins.’ 30 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:15]  1 tn Heb “he”; the referent (the member of the royal family, v. 13) has been specified in the translation for clarity.

[17:15]  2 tn Heb “him”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity.

[38:8]  3 tn Heb “from the sword.”

[38:8]  4 tn Heb “it.”

[6:8]  5 tn Heb “when you have fugitives from the sword among the nations, when you are scattered among the lands.”

[24:26]  6 tn Heb “to make the ears hear.”

[33:21]  7 tn January 19, 585 b.c.

[33:21]  8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[33:21]  9 tn Heb “smitten.”

[33:22]  10 tn The other occurrences of the phrase “the hand of the Lord” in Ezekiel are in the context of prophetic visions.

[33:22]  11 tn Heb “he”; the referent has been specified in the translation for clarity.

[33:22]  12 tn Heb “by the time of the arrival to me.” For clarity the translation specifies the refugee as the one who arrived.

[33:22]  13 sn Ezekiel’s God-imposed muteness was lifted (see 3:26).

[17:18]  14 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something.

[17:18]  15 sn Heb “hand.” “Giving one’s hand” is a gesture of promise (2 Kgs 10:15).

[33:5]  16 tn Heb “his blood will be on him.”

[6:12]  17 tn Heb “the one who is left, the one who is spared.”

[15:7]  18 tn The word translated “set” is the same Hebrew word translated as “provide” in the previous verse.

[15:7]  19 sn This escape refers to the exile of Ezekiel and others in 597 b.c. (Ezek 1:2; 2 Kgs 24:10-16).

[17:21]  20 tc Some manuscripts and versions read “choice men,” while most manuscripts read “fugitives”; the difference arises from the reversal, or metathesis, of two letters, מִבְרָחָיו (mivrakhyv) for מִבְחָריו (mivkharyv).

[17:21]  21 tn Heb “fall.”

[6:9]  22 tn The words “they will realize” are not in the Hebrew text; they are added here for stylistic reasons since this clause assumes the previous verb “to remember” or “to take into account.”

[6:9]  23 tn Heb “how I was broken by their adulterous heart.” The image of God being “broken” is startling, but perfectly natural within the metaphorical framework of God as offended husband. The idiom must refer to the intense grief that Israel’s unfaithfulness caused God. For a discussion of the syntax and semantics of the Hebrew text, see M. Greenberg, Ezekiel (AB), 1:134.

[6:9]  24 tn Heb adds “in their faces.”

[24:27]  25 tn Heb “your mouth will open.”

[33:12]  26 tn Heb “the sons of your people.”

[33:12]  27 tn Heb “in the day of his rebellion.” The statement envisions a godly person rejecting what is good and becoming sinful. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:247-48.

[33:12]  28 tn Heb “and the wickedness of the wicked, he will not stumble in it in the day of his turning from his wickedness.”

[33:12]  29 tn Heb “by it.”

[33:12]  30 tn Heb “in the day of his sin.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA