TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 13:20

Konteks

13:20 “‘Therefore, this is what the sovereign Lord says: Take note 1  that I am against your wristbands with which you entrap people’s lives 2  like birds. I will tear them from your arms and will release the people’s lives, which you hunt like birds.

Yehezkiel 21:29

Konteks

21:29 while seeing false visions for you

and reading lying omens for you 3 

to place that sword 4  on the necks of the profane wicked, 5 

whose day has come,

the time of final punishment.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:20]  1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[13:20]  2 tn Heb “human lives” or “souls.”

[21:29]  3 tn Heb “in the seeing concerning you falsehood, in divining concerning you a lie.” This probably refers to the attempts of the Ammonites to ward off judgment through prophetic visions and divination.

[21:29]  4 tn Heb “you”; the referent (the sword mentioned in v. 28) has been specified in the translation for clarity.

[21:29]  5 sn The second half of the verse appears to state that the sword of judgment would fall upon the wicked, despite their efforts to prevent it.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA