Yehezkiel 11:7
Konteks11:7 Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Orang-orang yang kamu bunuh di kota ini, merekalah dagingnya dan kota inilah periuk, s tetapi kamu akan Kugiring keluar 1 dari dalamnya. t
Yehezkiel 20:9
Konteks20:9 Tetapi Aku bertindak oleh karena nama-Ku 2 , supaya itu jangan dinajiskan i di hadapan bangsa-bangsa, di mana mereka berada. Di hadapan bangsa-bangsa itu Aku menyatakan diri kepada mereka dalam hal Aku membawa mereka keluar dari tanah Mesir. j
Yehezkiel 36:20
Konteks36:20 Di mana saja mereka datang di tengah bangsa-bangsa, mereka menajiskan t nama-Ku yang kudus 3 , dalam hal orang menyindir mereka: Katanya mereka umat TUHAN, tetapi mereka harus keluar dari tanah-Nya. u
[11:7] 1 Full Life : KAMU AKAN KUGIRING KELUAR.
Nas : Yeh 11:7
Allah mengancam akan membuang bangsa itu dari dalam periuk (Yerusalem) dan membiarkan mereka dihancurkan oleh Babel (ayat Yeh 11:8-11).
[20:9] 2 Full Life : KARENA NAMA-KU.
Nas : Yeh 20:9
Allah tidak sepenuhnya memusnahkan bangsa Israel di padang gurun setelah keluaran karena ingin menjaga kehormatan nama-Nya. Ia telah menyatakan Diri kepada mereka dengan membawa mereka keluar dari Mesir, supaya Ia dapat menggenapi janji-Nya akan berkat universal melalui bangsa pilihan-Nya (lih. Kej 12:1-3).
[36:20] 3 Full Life : MENAJISKAN NAMA-KU YANG KUDUS.
Nas : Yeh 36:20-22
Israel telah menajiskan nama Allah melalui kejahatan mereka, karena itu mereka dibinasakan; akibatnya, bangsa-bangsa melihat hal itu sebagai tanda kelemahan Tuhan. Karena itu Allah bermaksud untuk memulihkan Israel ke negeri itu, bukan terutama demi mereka, tetapi untuk mempertahankan kekudusan nama-Nya yang besar. Apabila waktu itu tiba, semua bangsa akan mengetahui bahwa Tuhan Israel yang berdaulat adalah satu-satunya Allah yang benar (ayat Yeh 36:23; bd. 1Raj 18:20-39).