TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 10:9

Konteks

10:9 As I watched, I noticed 1  four wheels by the cherubim, one wheel beside each cherub; 2  the wheels gleamed like jasper. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:9]  1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[10:9]  2 tn The MT repeats this phrase, a clear case of dittography.

[10:9]  3 tn Heb “Tarshish stone.” The meaning is uncertain. The term has also been translated “topaz” (NEB), “beryl” (KJV, NASB, NRSV), and “chrysolite” (RSV, NIV).



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 1.97 detik
dipersembahkan oleh YLSA