TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 10:1-3

Konteks
God’s Glory Leaves the Temple

10:1 As I watched, I saw 1  on the platform 2  above the top of the cherubim something like a sapphire, resembling the shape of a throne, appearing above them. 10:2 The Lord 3  said to the man dressed in linen, “Go between the wheelwork 4  underneath the cherubim. 5  Fill your hands with burning coals from among the cherubim and scatter them over the city.” He went as I watched.

10:3 (The cherubim were standing on the south side 6  of the temple when the man went in, and a cloud filled the inner court.)

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:1]  1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[10:1]  2 tn Or “like a dome.” See 1:22-26.

[10:2]  3 tn Heb “and he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[10:2]  4 tn The Hebrew term often refers to chariot wheels (Isa 28:28; Ezek 23:24; 26:10).

[10:2]  5 tc The LXX, Syriac, Vulgate, and Targum mss read plural “cherubim” while the MT is singular here, “cherub.” The plural ending was probably omitted in copying the MT due to the similar beginning of the next word.

[10:3]  6 tn Heb “right side.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA