TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 1:20-21

Konteks
1:20 Wherever the spirit 1  would go, they would go, 2  and the wheels would rise up beside them because the spirit 3  of the living being was in the wheel. 1:21 When the living beings moved, the wheels moved, and when they stopped moving, the wheels stopped. 4  When they rose up from the ground, the wheels rose up from the ground; the wheels rose up beside them because the spirit of the living being was in the wheel.

Yehezkiel 2:10

Konteks
2:10 He unrolled it before me, and it had writing on the front 5  and back; 6  written on it were laments, mourning, and woe.

Yehezkiel 4:5

Konteks
4:5 I have determined that the number of the years of their iniquity are to be the number of days 7  for you – 390 days. 8  So bear the iniquity of the house of Israel. 9 

Yehezkiel 7:11

Konteks
7:11 Violence 10  has grown into a staff that supports wickedness. Not one of them will be left 11  – not from their crowd, not from their wealth, not from their prominence. 12 

Yehezkiel 10:16

Konteks
10:16 When the cherubim moved, the wheels moved beside them; when the cherubim spread 13  their wings to rise from the ground, the wheels did not move from their side.

Yehezkiel 16:10

Konteks
16:10 I dressed you in embroidered clothing and put fine leather sandals on your feet. I wrapped you with fine linen and covered you with silk.

Yehezkiel 16:25

Konteks
16:25 At the head of every street you erected your pavilion and you disgraced 14  your beauty when you spread 15  your legs to every passerby and multiplied your promiscuity.

Yehezkiel 16:60

Konteks
16:60 Yet I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish a lasting 16  covenant with you.

Yehezkiel 17:13

Konteks
17:13 He took one from the royal family, 17  made a treaty with him, and put him under oath. 18  He then took the leaders of the land

Yehezkiel 20:24

Konteks
20:24 I did this 19  because they did not observe my regulations, they rejected my statutes, they desecrated my Sabbaths, and their eyes were fixed on 20  their fathers’ idols.

Yehezkiel 23:3

Konteks
23:3 They engaged in prostitution in Egypt; in their youth they engaged in prostitution. Their breasts were squeezed there; lovers 21  fondled their virgin nipples there.

Yehezkiel 23:5

Konteks

23:5 “Oholah engaged in prostitution while she was mine. 22  She lusted after her lovers, the Assyrians 23  – warriors 24 

Yehezkiel 25:10

Konteks
25:10 I will hand it over, 25  along with the Ammonites, 26  to the tribes 27  of the east, so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations.

Yehezkiel 31:3

Konteks

31:3 Consider Assyria, 28  a cedar in Lebanon, 29 

with beautiful branches, like a forest giving shade,

and extremely tall;

its top reached into the clouds.

Yehezkiel 31:9

Konteks

31:9 I made it beautiful with its many branches;

all the trees of Eden, in the garden of God, envied it.

Yehezkiel 35:5

Konteks

35:5 “‘You have shown unrelenting hostility and poured the people of Israel onto the blades of a sword 30  at the time of their calamity, at the time of their final punishment.

Yehezkiel 37:2

Konteks
37:2 He made me walk all around among them. 31  I realized 32  there were a great many bones in the valley and they were very dry.

Yehezkiel 37:13

Konteks
37:13 Then you will know that I am the Lord, when I open your graves and raise you from your graves, my people.

Yehezkiel 41:16

Konteks
41:16 as well as the thresholds, narrow windows and galleries all around on three sides facing the threshold were paneled with wood all around, from the ground up to the windows (now the windows were covered),

Yehezkiel 41:18

Konteks
41:18 It was made with cherubim and decorative palm trees, with a palm tree between each cherub. Each cherub had two faces:

Yehezkiel 41:24

Konteks
41:24 Each of the doors had two leaves, two swinging 33  leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.

Yehezkiel 48:22

Konteks
48:22 The property of the Levites and of the city will be in the middle of that which belongs to the prince. The portion between the border of Judah and the border of Benjamin will be for the prince.

Yehezkiel 48:28

Konteks
48:28 Next to the border of Gad, at the south side, the border will run from Tamar to the waters of Meribath Kadesh, to the Stream of Egypt 34  and on to the Great Sea.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:20]  1 tn Or “wind”; the same Hebrew word can be translated as either “wind” or “spirit” depending on the context.

[1:20]  2 tc The MT adds the additional phrase “the spirit would go,” which seems unduly redundant here and may be dittographic.

[1:20]  3 tn Or “wind.” The Hebrew is difficult since the text presents four creatures and then talks about “the spirit” (singular) of “the living being” (singular). According to M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:45) the Targum interprets this as “will.” Greenberg views this as the spirit of the one enthroned above the creatures, but one would not expect the article when the one enthroned has not yet been introduced.

[1:21]  4 tc The LXX reads “when it went, they went; when it stood, they stood.”

[1:21]  tn Heb “when they went, they went; when they stood, they stood.”

[2:10]  5 tn Heb “on the face.”

[2:10]  6 sn Written on the front and back. While it was common for papyrus scrolls to have writing on both sides the same was not true for leather scrolls.

[4:5]  7 tn Heb “I have assigned for you that the years of their iniquity be the number of days.” Num 14:33-34 is an example of the reverse, where the days were converted into years, the number of days spying out the land becoming the number of years of the wilderness wanderings.

[4:5]  8 tc The LXX reads “190 days.”

[4:5]  sn The significance of the number 390 is not clear. The best explanation is that “days” are used figuratively for years and the number refers to the years of the sinfulness of Israel during the period of the First Temple. Some understand the number to refer to the length of the division of the northern and southern kingdoms down to the fall of Jerusalem (931-586 b.c.), but this adds up to only 345 years.

[4:5]  9 tn Or “When you have carried the iniquity of the house of Israel,” and continuing on to the next verse.

[7:11]  10 tn Heb “the violence.”

[7:11]  11 tc The LXX reads “he will crush the wicked rod without confusion or haste.”

[7:11]  tn The verb has been supplied for the Hebrew text to clarify the sense.

[7:11]  12 tn The Hebrew word occurs only here in the OT.

[10:16]  13 tn Heb “lifted.”

[16:25]  14 tn Heb “treated as if abominable,” i.e., repudiated.

[16:25]  15 tn The only other occurrence of the Hebrew root is found in Prov 13:3 in reference to the talkative person who habitually “opens wide” his lips.

[16:60]  16 tn Or “eternal.”

[17:13]  17 tn Or “descendants”; Heb “seed” (cf. v. 5).

[17:13]  18 tn Heb “caused him to enter into an oath.”

[20:24]  19 tn The words “I did this” are not in the Hebrew text, but are supplied for stylistic reasons. Verses 23-24 are one long sentence in the Hebrew text. The translation divides this sentence into two for stylistic reasons.

[20:24]  20 tn Or “they worshiped” (NCV, TEV, CEV); Heb “their eyes were on” or “were after” (cf. v. 16).

[23:3]  21 tn In the Hebrew text the subject is left unstated and must be supplied from the context.

[23:5]  22 tn Heb “while she was under me.” The expression indicates that Oholah is viewed as the Lord’s wife. See Num 5:19-20, 29.

[23:5]  sn Played the harlot refers to alliances with pagan nations in this context. In Ezek 16 harlotry described the sin of idolatry.

[23:5]  23 tn Heb “Assyria.”

[23:5]  24 tn The term apparently refers to Assyrian military officers; it is better construed with the description that follows. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:738.

[25:10]  25 tn Heb “I will give it for a possession.”

[25:10]  26 tn Heb “the sons of Ammon” (twice in this verse).

[25:10]  27 tn Heb “the sons.”

[31:3]  28 sn Either Egypt, or the Lord compares Egypt to Assyria, which is described in vv. 3-17 through the metaphor of a majestic tree. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:185. Like Egypt, Assyria had been a great world power, but in time God brought the Assyrians down. Egypt should learn from history the lesson that no nation, no matter how powerful, can withstand the judgment of God. Rather than following the text here, some prefer to emend the proper name Assyria to a similar sounding common noun meaning “boxwood” (see Ezek 27:6), which would make a fitting parallel to “cedar of Lebanon” in the following line. In this case vv. 3-18 in their entirety refer to Egypt, not Assyria. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:121-27.

[31:3]  29 sn Lebanon was know for its cedar trees (Judg 9:15; 1 Kgs 4:33; 5:6; 2 Kgs 14:9; Ezra 3:7; Pss 29:5; 92:12; 104:16).

[35:5]  30 tn Or “gave over…to the power of the sword.” This phrase also occurs in Jer 18:21 and Ps 63:10.

[37:2]  31 tn Heb “and he made me pass over them, around, around.”

[37:2]  32 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and is here translated as “I realized” because it results from Ezekiel’s recognition of the situation around him. In Hebrew, the exclamation is repeated in the following sentence.

[41:24]  33 tn Heb “turning” leaves.

[48:28]  34 tn Traditionally “the Brook of Egypt,” although a number of recent translations have “the Wadi of Egypt” (cf. NAB, NIV, NRSV). The word “Egypt” is not in the Hebrew text, but is implied.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA