TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yakobus 5:13

Konteks
Prayer for the Sick

5:13 Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises.

Yakobus 4:1

Konteks
Passions and Pride

4:1 Where do the conflicts and where 1  do the quarrels among you come from? Is it not from this, 2  from your passions that battle inside you? 3 

Yakobus 5:19

Konteks

5:19 My brothers and sisters, 4  if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back,

Yakobus 3:13

Konteks
True Wisdom

3:13 Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings. 5 

Yakobus 5:14

Konteks
5:14 Is anyone among you ill? He should summon the elders of the church, and they should pray for him and anoint 6  him with oil in the name of the Lord.

Yakobus 3:6

Konteks
3:6 And the tongue is a fire! The tongue represents 7  the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It 8  pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence – and is set on fire by hell. 9 

Yakobus 1:5

Konteks
1:5 But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him.

Yakobus 3:1

Konteks
The Power of the Tongue

3:1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, 10  because you know that we will be judged more strictly. 11 

Yakobus 1:26

Konteks
1:26 If someone thinks he is religious yet does not bridle his tongue, and so deceives his heart, his religion is futile.

Yakobus 1:18

Konteks
1:18 By his sovereign plan he gave us birth 12  through the message of truth, that we would be a kind of firstfruits of all he created.

Yakobus 2:16

Konteks
2:16 and one of you says to them, “Go in peace, keep warm and eat well,” but you do not give them what the body needs, 13  what good is it?

Yakobus 2:4

Konteks
2:4 If so, have you not made distinctions 14  among yourselves and become judges with evil motives? 15 

Yakobus 2:10

Konteks
2:10 For the one who obeys the whole law but fails 16  in one point has become guilty of all of it. 17 

Yakobus 2:19

Konteks
2:19 You believe that God is one; well and good. 18  Even the demons believe that – and tremble with fear. 19 

Yakobus 5:16

Konteks
5:16 So confess your sins to one another and pray for one another so that you may be healed. The prayer of a righteous person has great effectiveness. 20 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:1]  1 tn The word “where” is repeated in Greek for emphasis.

[4:1]  2 tn Grk “from here.”

[4:1]  3 tn Grk “in your members [i.e., parts of the body].”

[5:19]  4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[3:13]  5 tn Grk “works in the gentleness of wisdom.”

[5:14]  6 tn Grk “anointing.”

[3:6]  7 tn Grk “makes itself,” “is made.”

[3:6]  8 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:6]  9 sn The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinnom (“Valley of Hinnom”). This was the valley along the south side of Jerusalem. In OT times it was used for human sacrifices to the pagan god Molech (cf. Jer 7:31; 19:5-6; 32:35), and it came to be used as a place where human excrement and rubbish were disposed of and burned. In the intertestamental period, it came to be used symbolically as the place of divine punishment (cf. 1 En. 27:2, 90:26; 4 Ezra 7:36).

[3:1]  10 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[3:1]  11 tn Grk “will receive a greater judgment.”

[1:18]  12 tn Grk “Having willed, he gave us birth.”

[2:16]  13 tn Grk “what is necessary for the body.”

[2:4]  14 tn Grk “have you not made distinctions” (as the conclusion to the series of “if” clauses in vv. 2-3).

[2:4]  15 tn Grk “judges of evil reasonings.”

[2:10]  16 tn Or “stumbles.”

[2:10]  17 tn Grk “guilty of all.”

[2:19]  18 tn Grk “you do well.”

[2:19]  19 tn Grk “believe and tremble.” The words “with fear” are implied.

[5:16]  20 tn Or “the fervent prayer of a righteous person is very powerful”; Grk “is very powerful in its working.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA