Yakobus 1:22-23
Konteks1:22 But be sure you live out the message and do not merely listen to it and so deceive yourselves. 1:23 For if someone merely listens to the message and does not live it out, he is like someone 1 who gazes at his own face 2 in a mirror.
Yakobus 1:21
Konteks1:21 So put away all filth and evil excess and humbly 3 welcome the message implanted within you, which is able to save your souls.
Yakobus 3:1
Konteks3:1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, 4 because you know that we will be judged more strictly. 5
Yakobus 5:19
Konteks5:19 My brothers and sisters, 6 if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back,
Yakobus 1:25
Konteks1:25 But the one who peers into the perfect law of liberty and fixes his attention there, 7 and does not become a forgetful listener but one who lives it out – he 8 will be blessed in what he does. 9
[1:23] 1 tn The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” However, as BDAG 79 s.v. 2 says, here it is “equivalent to τὶς someone, a person.”
[1:23] 2 tn Grk “the face of his beginning [or origin].”
[1:21] 3 tn Or “with meekness.”
[3:1] 4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
[3:1] 5 tn Grk “will receive a greater judgment.”
[5:19] 6 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.