Yakobus 1:18
Konteks1:18 By his sovereign plan he gave us birth 1 through the message of truth, that we would be a kind of firstfruits of all he created.
Yakobus 1:23
Konteks1:23 For if someone merely listens to the message and does not live it out, he is like someone 2 who gazes at his own face 3 in a mirror.
Yakobus 3:1
KonteksThe Power of the Tongue
3:1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, 4 because you know that we will be judged more strictly. 5
Yakobus 4:3
Konteks4:3 you ask and do not receive because you ask wrongly, so you can spend it on your passions.
[1:18] 1 tn Grk “Having willed, he gave us birth.”
[1:23] 2 tn The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” However, as BDAG 79 s.v. 2 says, here it is “equivalent to τὶς someone, a person.”
[1:23] 3 tn Grk “the face of his beginning [or origin].”
[3:1] 4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.