TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yakobus 1:15

Konteks
1:15 Then when desire conceives, it gives birth to sin, and when sin is full grown, it gives birth to death.

Yakobus 4:17

Konteks
4:17 So whoever knows what is good to do 1  and does not do it is guilty of sin. 2 

Yakobus 5:20

Konteks
5:20 he should know that the one who turns a sinner back from his wandering path 3  will save that person’s 4  soul from death and will cover a multitude of sins.

Yakobus 2:9

Konteks
2:9 But if you show prejudice, you are committing sin and are convicted by the law as violators. 5 

Yakobus 5:15

Konteks
5:15 And the prayer of faith will save the one who is sick and the Lord will raise him up – and if he has committed sins, he will be forgiven. 6 

Yakobus 4:8

Konteks
4:8 Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double-minded. 7 

Yakobus 5:16

Konteks
5:16 So confess your sins to one another and pray for one another so that you may be healed. The prayer of a righteous person has great effectiveness. 8 

Yakobus 3:15

Konteks
3:15 Such 9  wisdom does not come 10  from above but is earthly, natural, 11  demonic.

Yakobus 2:11

Konteks
2:11 For he who said, “Do not commit adultery,” 12  also said, “Do not murder.” 13  Now if you do not commit adultery but do commit murder, you have become a violator of the law.

Yakobus 5:12

Konteks
5:12 And above all, my brothers and sisters, 14  do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath. But let your “Yes” be yes and your “No” be no, so that you may not fall into judgment.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:17]  1 tn Or “knows how to do what is good.”

[4:17]  2 tn Grk “to him it is sin.”

[5:20]  3 tn Grk “from the error of his way” (using the same root as the verb “to wander, to err” in the first part of the verse).

[5:20]  4 tn Grk “his soul”; the referent (the sinner mentioned at the beginning of the verse) has been specified in the translation for clarity.

[2:9]  5 tn Or “transgressors.”

[5:15]  6 tn Grk “it will be forgiven him.”

[4:8]  7 tn Or “two-minded” (the same description used in 1:8).

[5:16]  8 tn Or “the fervent prayer of a righteous person is very powerful”; Grk “is very powerful in its working.”

[3:15]  9 tn Grk “This.”

[3:15]  10 tn Grk “come down”; “descend.”

[3:15]  11 tn Grk “soulish,” which describes life apart from God, characteristic of earthly human life as opposed to what is spiritual. Cf. 1 Cor 2:14; 15:44-46; Jude 19.

[2:11]  12 sn A quotation from Exod 20:14 and Deut 5:18.

[2:11]  13 sn A quotation from Exod 20:13 and Deut 5:17.

[5:12]  14 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA