Wahyu 8:8
Konteks8:8 Then 1 the second angel blew his trumpet, and something like a great mountain of burning fire was thrown into the sea. A 2 third of the sea became blood,
Wahyu 16:3
Konteks16:3 Next, 3 the second angel 4 poured out his bowl on the sea and it turned into blood, like that of a corpse, and every living creature that was in the sea died.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[8:8] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[8:8] 2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[16:3] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “next” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[16:3] 4 tn Grk “the second”; the referent (the second angel) has been specified in the translation for clarity.