TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 5:11

Konteks

5:11 Then 1  I looked and heard the voice of many angels in a circle around the throne, as well as the living creatures and the elders. Their 2  number was ten thousand times ten thousand 3  – thousands times thousands –

Wahyu 10:1

Konteks
The Angel with the Little Scroll

10:1 Then 4  I saw another powerful angel descending from heaven, wrapped 5  in a cloud, with a rainbow above his head; his face was like the sun and his legs were like pillars of fire. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:11]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[5:11]  2 tn Grk “elders, and the number of them was.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[5:11]  3 tn Or “myriads of myriads.” Although μυριάς (murias) literally means “10,000,” the point of the combination here may simply be to indicate an incalculably huge number. See L&N 60.9.

[10:1]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[10:1]  5 tn Or “clothed.”

[10:1]  6 tn Or “like fiery pillars,” translating πυρός (puros) as an attributive genitive.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA