Wahyu 19:15
Konteks19:15 From his mouth extends a sharp sword, so that with it he can strike the nations. 1 He 2 will rule 3 them with an iron rod, 4 and he stomps the winepress 5 of the furious 6 wrath of God, the All-Powerful. 7
Wahyu 14:10
Konteks14:10 that person 8 will also drink of the wine of God’s anger 9 that has been mixed undiluted in the cup of his wrath, and he will be tortured with fire and sulfur 10 in front of the holy angels and in front of the Lamb.
[19:15] 1 tn Or “the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
[19:15] 2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[19:15] 3 tn Grk “will shepherd.”
[19:15] 4 tn Or “scepter.” The Greek term ῥάβδος (rJabdo") can mean either “rod” or “scepter.”
[19:15] sn A quotation from Ps 2:9 (see also Rev 2:27, 12:5).
[19:15] 5 sn He stomps the winepress. See Isa 63:3, where Messiah does this alone (usually several individuals would join in the process), and Rev 14:20.
[19:15] 6 tn The genitive θυμοῦ (qumou) has been translated as an attributed genitive. Following BDAG 461 s.v. θυμός 2, the combination of the genitives of θυμός (qumos) and ὀργή (orgh) in Rev 16:19 and 19:15 are taken to be a strengthening of the thought as in the OT and Qumran literature (Exod 32:12; Jer 32:37; Lam 2:3; CD 10:9).
[19:15] 7 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…(ὁ) κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”
[14:10] 8 tn Grk “he himself.”
[14:10] 9 tn The Greek word for “anger” here is θυμός (qumos), a wordplay on the “passion” (θυμός) of the personified city of Babylon in 14:8.