TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 12:14-16

12:14 But 1  the woman was given the two wings of a giant eagle so that she could fly out into the wilderness, 2  to the place God 3  prepared for her, where she is taken care of – away from the presence of the serpent – for a time, times, and half a time. 4  12:15 Then 5  the serpent spouted water like a river out of his mouth after the woman in an attempt to 6  sweep her away by a flood, 12:16 but 7  the earth came to her rescue; 8  the ground opened up 9  and swallowed the river that the dragon had spewed from his mouth.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:14]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

[12:14]  2 tn Or “desert.”

[12:14]  3 tn The word “God” is supplied based on the previous statements made concerning “the place prepared for the woman” in 12:6.

[12:14]  4 tc The reading “and half a time” (καὶ ἥμισυ καιροῦ, kai {hmisu kairou) is lacking in the important uncial C. Its inclusion, however, is supported by {Ì47 א A and the rest of the ms tradition}. There is apparently no reason for the scribe of C to intentionally omit the phrase, and the fact that the word “time” (καιρὸν καὶ καιρούς, kairon kai kairou") appears twice before may indicate a scribal oversight.

[12:14]  sn The parallel statement in Rev 12:6 suggests that the phrase a time, times, and half a time equals 1,260 days (three and a half years of 360 days each).

[12:15]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[12:15]  6 tn Grk “so that he might make her swept away.”

[12:16]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

[12:16]  8 tn Grk “the earth helped the woman.”

[12:16]  9 tn Grk “the earth opened its mouth” (a metaphor for the ground splitting open).

TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA