Kejadian 21:3
Konteks21:3 Abraham named his son – whom Sarah bore to him – Isaac. 1
Kejadian 21:2
Konteks21:2 So Sarah became pregnant 2 and bore Abraham a son in his old age at the appointed time that God had told him.
1 Samuel 7:14
Konteks7:14 The cities that the Philistines had captured from Israel were returned to Israel, from Ekron to Gath. Israel also delivered their territory from the control 3 of the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites.
1 Samuel 7:2
Konteks7:2 It was quite a long time – some twenty years in all – that the ark stayed at Kiriath Jearim. All the people 4 of Israel longed for 5 the Lord.
1 Korintus 6:16
Konteks6:16 Or do you not know that anyone who is united with 6 a prostitute is one body with her? 7 For it is said, “The two will become one flesh.” 8
Roma 8:14
Konteks8:14 For all who are led by the Spirit of God are 9 the sons of God.
[21:3] 1 tn Heb “the one born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.” The two modifying clauses, the first introduced with an article and the second with the relative pronoun, are placed in the middle of the sentence, before the name Isaac is stated. They are meant to underscore that this was indeed an actual birth to Abraham and Sarah in fulfillment of the promise.
[21:2] 2 tn Or “she conceived.”
[7:2] 4 tn Heb “house” (also in the following verse).
[7:2] 5 tn Heb “mourned after”; NIV “mourned and sought after”; KJV, NRSV “lamented after”; NAB “turned to”; NCV “began to follow…again.”
[6:16] 6 tn Or “is in relationship with.”
[6:16] 7 tn Grk “is one body,” implying the association “with her.”
[6:16] 8 sn A quotation from Gen 2:24.
[8:14] 9 tn Grk “For as many as are being led by the Spirit of God, these are.”