TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 19:11

Konteks
19:11 Then they struck the men who were at the door of the house, from the youngest to the oldest, 1  with blindness. The men outside 2  wore themselves out trying to find the door.

Kejadian 19:21

Konteks

19:21 “Very well,” he replied, 3  “I will grant this request too 4  and will not overthrow 5  the town you mentioned.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:11]  1 tn Heb “from the least to the greatest.”

[19:11]  2 tn Heb “they”; the referent (the men of Sodom outside the door) has been specified in the translation for clarity.

[19:21]  3 tn Heb “And he said, ‘Look, I will grant.’” The order of the clauses has been rearranged for stylistic reasons. The referent of the speaker (“he”) is somewhat ambiguous: It could be taken as the angel to whom Lot has been speaking (so NLT; note the singular references in vv. 18-19), or it could be that Lot is speaking directly to the Lord here. Most English translations leave the referent of the pronoun unspecified and maintain the ambiguity.

[19:21]  4 tn Heb “I have lifted up your face [i.e., shown you favor] also concerning this matter.”

[19:21]  5 tn The negated infinitive construct indicates either the consequence of God’s granting the request (“I have granted this request, so that I will not”) or the manner in which he will grant it (“I have granted your request by not destroying”).



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA