TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 9:12

Konteks
9:12 And he said to me, “Get up, go down at once from here because your people whom you brought out of Egypt have sinned! They have quickly turned from the way I commanded them and have made for themselves a cast metal image.” 1 

Ulangan 20:5

Konteks
20:5 Moreover, the officers are to say to the troops, 2  “Who among you 3  has built a new house and not dedicated 4  it? He may go home, lest he die in battle and someone else 5  dedicate it.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:12]  1 tc Heb “a casting.” The MT reads מַסֵּכָה (massekhah, “a cast thing”) but some mss and Smr add עֵגֶל (’egel, “calf”), “a molten calf” or the like (Exod 32:8). Perhaps Moses here omits reference to the calf out of contempt for it.

[20:5]  2 tn Heb “people” (also in vv. 8, 9).

[20:5]  3 tn Heb “Who [is] the man” (also in vv. 6, 7, 8).

[20:5]  4 tn The Hebrew term חָנַךְ (khanakh) occurs elsewhere only with respect to the dedication of Solomon’s temple (1 Kgs 8:63 = 2 Chr 7:5). There it has a religious connotation which, indeed, may be the case here as well. The noun form (חָנֻכָּה, khanukah) is associated with the consecration of the great temple altar (2 Chr 7:9) and of the postexilic wall of Jerusalem (Neh 12:27). In Maccabean times the festival of Hanukkah was introduced to celebrate the rededication of the temple following its desecration by Antiochus IV Epiphanes (1 Macc 4:36-61).

[20:5]  5 tn Heb “another man.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA