Ulangan 8:7
Konteks8:7 For the Lord your God is bringing you to a good land, a land of brooks, 1 springs, and fountains flowing forth in valleys and hills,
Yeremia 3:19
Konteks‘Oh what a joy it would be for me to treat you like a son! 3
What a joy it would be for me to give 4 you a pleasant land,
the most beautiful piece of property there is in all the world!’ 5
I thought you would call me, ‘Father’ 6
and would never cease being loyal to me. 7
[3:19] 2 tn Heb “I, myself, said.” See note on “I thought that she might come back to me” in 3:7.
[3:19]  3 tn Heb “How I would place you among the sons.” Israel appears to be addressed here contextually as the 
[3:19] sn The imagery here appears to be that of treating the wife as an equal heir with the sons and of giving her the best piece of property.
[3:19] 4 tn The words “What a joy it would be for me to” are not in the Hebrew text but are implied in the parallel structure.
[3:19] 5 tn Heb “the most beautiful heritage among the nations.”




