TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 5:33

Konteks
5:33 Walk just as he 1  has commanded you so that you may live, that it may go well with you, and that you may live long 2  in the land you are going to possess.

Yeremia 40:9

Konteks
40:9 Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan, took an oath so as to give them and their troops some assurance of safety. 3  “Do not be afraid to submit to the Babylonians. 4  Settle down in the land and submit to the king of Babylon. Then things will go well for you.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:33]  1 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[5:33]  2 tn Heb “may prolong your days”; NAB “may have long life”; TEV “will continue to live.”

[40:9]  3 tn The words “so as to give them some assurance of safety” are not in the text but are generally understood by all commentators. This would be a case of substitution of cause for effect, the oath, put for the effect, the assurance of safety (NJPS translates directly “reassured them”).

[40:9]  4 tn Heb “Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA