Ulangan 5:1
Konteks5:1 Then Moses called all the people of Israel together and said to them: 1 “Listen, Israel, to the statutes and ordinances that I am about to deliver to you today; learn them and be careful to keep them!
Ulangan 17:16
Konteks17:16 Moreover, he must not accumulate horses for himself or allow the people to return to Egypt to do so, 2 for the Lord has said you must never again return that way.
Ulangan 22:2
Konteks22:2 If the owner 3 does not live 4 near you or you do not know who the owner is, 5 then you must corral the animal 6 at your house and let it stay with you until the owner looks for it; then you must return it to him.
Ulangan 24:20
Konteks24:20 When you beat your olive tree you must not repeat the procedure; 7 the remaining olives belong to the resident foreigner, orphan, and widow.
[5:1] 1 tn Heb “and Moses called to all Israel and he said to them”; NAB, NASB, NIV “Moses summoned (convened NRSV) all Israel.”
[17:16] 2 tn Heb “in order to multiply horses.” The translation uses “do so” in place of “multiply horses” to avoid redundancy (cf. NAB, NIV).
[22:2] 3 tn Heb “your brother” (also later in this verse).
[22:2] 4 tn Heb “is not.” The idea of “residing” is implied.
[22:2] 5 tn Heb “and you do not know him.”
[22:2] 6 tn Heb “it”; the referent (the ox or sheep mentioned in v. 1) has been specified in the translation for clarity.