Ulangan 4:44
Konteks4:44 This is the law that Moses set before the Israelites. 1
Ulangan 7:20
Konteks7:20 Furthermore, the Lord your God will release hornets 2 among them until the very last ones who hide from you 3 perish.
Ulangan 14:22
Konteks14:22 You must be certain to tithe 4 all the produce of your seed that comes from the field year after year.
Ulangan 33:18
Konteks33:18 Of Zebulun he said:
Rejoice, Zebulun, when you go outside,
and Issachar, when you are in your tents.
[4:44] 1 tn Heb “the sons of Israel” (likewise in the following verse).
[7:20] 2 tn The meaning of the term translated “hornets” (צִרְעָה, tsir’ah) is debated. Various suggestions are “discouragement” (HALOT 1056-57 s.v.; cf. NEB, TEV, CEV “panic”; NCV “terror”) and “leprosy” (J. H. Tigay, Deuteronomy [JPSTC], 360, n. 33; cf. NRSV “the pestilence”), as well as “hornet” (BDB 864 s.v.; cf. NAB, NASB, NIV, NLT). The latter seems most suitable to the verb שָׁלַח (shalakh, “send”; cf. Exod 23:28; Josh 24:12).
[7:20] 3 tn Heb “the remnant and those who hide themselves.”
[14:22] 4 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, indicated in the translation by the words “be certain.”