Ulangan 4:39
Konteks4:39 Today realize and carefully consider that the Lord is God in heaven above and on earth below – there is no other!
Ulangan 5:26
Konteks5:26 Who is there from the entire human race 1 who has heard the voice of the living God speaking from the middle of the fire as we have, and has lived?
Ulangan 9:10
Konteks9:10 The Lord gave me the two stone tablets, written by the very finger 2 of God, and on them was everything 3 he 4 said to you at the mountain from the midst of the fire at the time of that assembly.
Ulangan 9:16
Konteks9:16 When I looked, you had indeed sinned against the Lord your God and had cast for yourselves a metal calf; 5 you had quickly turned aside from the way he 6 had commanded you!
Ulangan 16:2
Konteks16:2 You must sacrifice the Passover animal 7 (from the flock or the herd) to the Lord your God in the place where he 8 chooses to locate his name.
Ulangan 20:18
Konteks20:18 so that they cannot teach you all the abhorrent ways they worship 9 their gods, causing you to sin against the Lord your God.
Ulangan 28:8
Konteks28:8 The Lord will decree blessing for you with respect to your barns and in everything you do – yes, he will bless you in the land he 10 is giving you.
Ulangan 28:58
Konteks28:58 “If you refuse to obey 11 all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the Lord your God,
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[5:26] 1 tn Heb “who is there of all flesh.”
[9:10] 2 sn The very finger of God. This is a double figure of speech (1) in which God is ascribed human features (anthropomorphism) and (2) in which a part stands for the whole (synecdoche). That is, God, as Spirit, has no literal finger nor, if he had, would he write with his finger. Rather, the sense is that God himself – not Moses in any way – was responsible for the composition of the Ten Commandments (cf. Exod 31:18; 32:16; 34:1).
[9:10] 3 tn Heb “according to all the words.”
[9:10] 4 tn Heb “the
[9:16] 5 tn On the phrase “metal calf,” see note on the term “metal image” in v. 12.
[9:16] 6 tn Heb “the
[16:2] 7 tn Heb “sacrifice the Passover” (so NASB). The word “animal” has been supplied in the translation for clarity.
[16:2] 8 tn Heb “the
[20:18] 9 tn Heb “to do according to all their abominations which they do for their gods.”
[28:8] 10 tn Heb “the