TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 34:11

Konteks
34:11 He did 1  all the signs and wonders the Lord had sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, all his servants, and the whole land,

Ulangan 4:34

Konteks
4:34 Or has God 2  ever before tried to deliver 3  a nation from the middle of another nation, accompanied by judgments, 4  signs, wonders, war, strength, power, 5  and other very terrifying things like the Lord your God did for you in Egypt before your very eyes?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[34:11]  1 tn Heb “to,” “with respect to.” In the Hebrew text vv. 10-12 are one long sentence. For stylistic reasons the translation divides this into two, using the verb “he did” at the beginning of v. 11 and “he displayed” at the beginning of v. 12.

[4:34]  2 tn The translation assumes the reference is to Israel’s God in which case the point is this: God’s intervention in Israel’s experience is unique in the sense that he has never intervened in such power for any other people on earth. The focus is on the uniqueness of Israel’s experience. Some understand the divine name here in a generic sense, “a god,” or “any god.” In this case God’s incomparability is the focus (cf. v. 35, where this theme is expressed).

[4:34]  3 tn Heb “tried to go to take for himself.”

[4:34]  4 tn Heb “by testings.” The reference here is the judgments upon Pharaoh in the form of plagues. See Deut 7:19 (cf. v. 18) and 29:3 (cf. v. 2).

[4:34]  5 tn Heb “by strong hand and by outstretched arm.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA