Ulangan 34:11
Konteks34:11 He did 1 all the signs and wonders the Lord had sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, all his servants, and the whole land,
Ulangan 34:2
Konteks34:2 and all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the distant 2 sea,
1 Samuel 7:9
Konteks7:9 So Samuel took a nursing lamb 3 and offered it as a whole burnt offering to the Lord. Samuel cried out to the Lord on Israel’s behalf, and the Lord answered him.
[34:11] 1 tn Heb “to,” “with respect to.” In the Hebrew text vv. 10-12 are one long sentence. For stylistic reasons the translation divides this into two, using the verb “he did” at the beginning of v. 11 and “he displayed” at the beginning of v. 12.
[34:2] 2 tn Or “western” (so NAB, NASB, NIV, NRSV); Heb “latter,” a reference to the Mediterranean Sea (cf. NCV, TEV, CEV, NLT).
[7:9] 3 tn Heb “a lamb of milk”; NAB “an unweaned lamb”; NIV “a suckling lamb”; NCV “a baby lamb.”