TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 33:13-25

Konteks
Blessing on Joseph

33:13 Of Joseph he said:

May the Lord bless his land

with the harvest produced by the sky, 1  by the dew,

and by the depths crouching beneath;

33:14 with the harvest produced by the daylight 2 

and by 3  the moonlight; 4 

33:15 with the best 5  of the ancient mountains

and the harvest produced by the age-old hills;

33:16 with the harvest of the earth and its fullness

and the pleasure of him who resided in the burning bush. 6 

May blessing rest on Joseph’s head,

and on the top of the head of the one set apart 7  from his brothers.

33:17 May the firstborn of his bull bring him honor,

and may his horns be those of a wild ox;

with them may he gore all peoples,

all the far reaches of the earth.

They are the ten thousands of Ephraim, 8 

and they are the thousands of Manasseh.

Blessing on Zebulun and Issachar

33:18 Of Zebulun he said:

Rejoice, Zebulun, when you go outside,

and Issachar, when you are in your tents.

33:19 They will summon peoples to the mountain,

there they will sacrifice proper 9  sacrifices;

for they will enjoy 10  the abundance of the seas,

and the hidden treasures of the shores. 11 

Blessing on Gad

33:20 Of Gad he said:

Blessed be the one who enlarges Gad.

Like a lioness he will dwell;

he will tear at an arm – indeed, a scalp. 12 

33:21 He has selected the best part for himself,

for the portion of the ruler 13  is set aside 14  there;

he came with the leaders 15  of the people,

he obeyed the righteous laws of the Lord

and his ordinances with Israel.

Blessing on Dan

33:22 Of Dan he said:

Dan is a lion’s cub;

he will leap forth from Bashan. 16 

Blessing on Naphtali

33:23 Of Naphtali he said:

O Naphtali, overflowing with favor,

and full of the Lord’s blessing,

possess the west and south.

Blessing on Asher

33:24 Of Asher he said:

Asher is blessed with children,

may he be favored by his brothers

and may he dip his foot in olive oil. 17 

33:25 The bars of your gates 18  will be made of iron and bronze,

and may you have lifelong strength.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[33:13]  1 tn Heb “from the harvest of the heavens.” The referent appears to be good crops produced by the rain that falls from the sky.

[33:14]  2 tn Heb “goings forth of the sun.”

[33:14]  3 tn Heb “and from the harvest of the yield of.” This has been simplified in the translation to avoid redundancy.

[33:14]  4 tn Heb “the moon.” Many English versions regard this as a reference to “months” (“moons”) rather than the moon itself (cf. NAB, NASB, NRSV, NLT).

[33:15]  5 tn Heb “head” or “top.”

[33:16]  6 tn The expression “him who resided in the bush” is frequently understood as a reference to the appearance of the Lord to Moses at Sinai from a burning bush (so NIV, NCV, TEV, CEV, NLT; cf. Exod 2:2-6; 3:2, 4). To make this reference clear the word “burning” is supplied in the translation.

[33:16]  7 sn This apparently refers to Joseph’s special status among his brothers as a result of his being chosen by God to save the family from the famine and to lead Egypt.

[33:17]  8 sn Ephraim and Manasseh were the sons of Joseph who became founders of the two tribes into which Joseph’s descendants were split (Gen 48:19-20). Jacob’s blessing granted favored status to Ephraim; this is probably why Ephraim is viewed here as more numerous than Manasseh.

[33:19]  9 tn Or “acceptable”; Heb “righteous” (so NASB).

[33:19]  10 tn Heb “suck.”

[33:19]  11 tn Heb “of the sand” (so NRSV, NLT); CEV “the sandy beach.”

[33:20]  12 tn Heb “forehead,” picturing Gad attacking prey.

[33:21]  13 tn The Hebrew term מְחֹקֵק (mÿkhoqeq; Poel participle of חָקַק, khaqaq, “to inscribe”) reflects the idea that the recorder of allotments (the “ruler”) is able to set aside for himself the largest and best. See E. H. Merrill, Deuteronomy (NAC), 444-45.

[33:21]  14 tn Heb “covered in” (if from the root סָפַן, safan; cf. HALOT 764-65 s.v. ספן qal).

[33:21]  15 tn Heb “heads” (in the sense of chieftains).

[33:22]  16 sn He will leap forth from Bashan. This may refer to Dan’s conquest of Laish, a region just to the west of Bashan (Judg 18:27-28).

[33:24]  17 sn Dip his foot in olive oil. This is a metaphor for prosperity, one especially apt in light of the abundance of olive groves in the area settled by Asher. The Hebrew term refers to olive oil, which symbolizes blessing in the OT. See R. Way, NIDOTTE 4:171-73.

[33:25]  18 tn The words “of your gates” have been supplied in the translation to clarify the referent of “bars.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA