AYT NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 31:17

Konteks
31:17 At that time 1  my anger will erupt against them 2  and I will abandon them and hide my face from them until they are devoured. Many disasters and distresses will overcome 3  them 4  so that they 5  will say at that time, ‘Have not these disasters 6  overcome us 7  because our 8  God is not among us 9 ?’

Mazmur 44:25

Konteks

44:25 For we lie in the dirt,

with our bellies pressed to the ground. 10 

Yesaya 1:15

Konteks

1:15 When you spread out your hands in prayer,

I look the other way; 11 

when you offer your many prayers,

I do not listen,

because your hands are covered with blood. 12 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[31:17]  1 tn Heb “on that day.” This same expression also appears later in the verse and in v. 18.

[31:17]  2 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:17]  3 tn Heb “find,” “encounter.”

[31:17]  4 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:17]  5 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:17]  6 tn Heb “evils.”

[31:17]  7 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.

[31:17]  8 tn Heb “my.”

[31:17]  9 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.

[44:25]  10 tn Heb “for our being/life sinks down to the dirt, our belly clings to the earth.” The suffixed form of נֶפֶשׁ (nefesh, “being, life”) is often equivalent to a pronoun in poetic texts.

[1:15]  11 tn Heb “I close my eyes from you.”

[1:15]  12 sn This does not just refer to the blood of sacrificial animals, but also the blood, as it were, of their innocent victims. By depriving the poor and destitute of proper legal recourse and adequate access to the economic system, the oppressors have, for all intents and purposes, “killed” their victims.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA