Ulangan 3:12
Konteks3:12 This is the land we brought under our control at that time: The territory extending from Aroer 1 by the Wadi Arnon and half the Gilead hill country with its cities I gave to the Reubenites and Gadites. 2
Ulangan 3:18
Konteks3:18 At that time I instructed you as follows: “The Lord your God has given you this land for your possession. You warriors are to cross over before your fellow Israelites 3 equipped for battle.
Ulangan 3:21
Konteks3:21 I also commanded Joshua at the same time, “You have seen everything the Lord your God did to these two kings; he 4 will do the same to all the kingdoms where you are going. 5
Ulangan 4:32
Konteks4:32 Indeed, ask about the distant past, starting from the day God created humankind 6 on the earth, and ask 7 from one end of heaven to the other, whether there has ever been such a great thing as this, or even a rumor of it.
Ulangan 10:1
Konteks10:1 At that same time the Lord said to me, “Carve out for yourself two stone tablets like the first ones and come up the mountain to me; also make for yourself a wooden ark. 8
Ulangan 10:8
Konteks10:8 At that time the Lord set apart the tribe of Levi 9 to carry the ark of the Lord’s covenant, to stand before the Lord to serve him, and to formulate blessings 10 in his name, as they do to this very day.
Ulangan 26:3
Konteks26:3 You must go to the priest in office at that time and say to him, “I declare today to the Lord your 11 God that I have come into the land that the Lord 12 promised 13 to our ancestors 14 to give us.”
[3:12] 1 tn The words “the territory extending” are not in the Hebrew text; they are supplied in the translation for stylistic reasons.
[3:12] sn Aroer. See note on this term in Deut 2:36.
[3:12] 2 sn Reubenites and Gadites. By the time of Moses’ address the tribes of Reuben, Gad, and Manasseh had already been granted permission to settle in the Transjordan, provided they helped the other tribes subdue the occupants of Canaan (cf. Num 32:28-42).
[3:18] 3 tn Heb “your brothers, the sons of Israel.”
[3:21] 4 tn Heb “the
[3:21] 5 tn Heb “which you are crossing over there.”
[4:32] 6 tn The Hebrew term אָדָם (’adam) may refer either to Adam or, more likely, to “man” in the sense of the human race (“mankind,” “humankind”). The idea here seems more universal in scope than reference to Adam alone would suggest.
[4:32] 7 tn The verb is not present in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarification. The challenge has both temporal and geographical dimensions. The people are challenged to (1) inquire about the entire scope of past history and (2) conduct their investigation on a worldwide scale.
[10:1] 8 tn Or “chest” (so NIV, CEV); NLT “sacred chest”; TEV “wooden box.” This chest was made of acacia wood; it is later known as the ark of the covenant.
[10:8] 9 sn The
[10:8] 10 sn To formulate blessings. The most famous example of this is the priestly “blessing formula” of Num 6:24-26.
[26:3] 11 tc For the MT reading “your God,” certain LXX
[26:3] 12 tc The Syriac adds “your God” to complete the usual formula.