Ulangan 28:37
Konteks28:37 You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the Lord will drive you.
Yesaya 28:22
Konteks28:22 So now, do not mock,
or your chains will become heavier!
For I have heard a message about decreed destruction,
from the sovereign master, the Lord who commands armies, against the entire land. 1
Mikha 2:6
Konteks2:6 ‘Don’t preach with such impassioned rhetoric,’ they say excitedly. 2
‘These prophets should not preach of such things;
we will not be overtaken by humiliation.’ 3


[28:22] 1 tn Or “the whole earth” (KJV, ASV, NAB, NCV).
[2:6] 2 tn Heb “‘Do not foam at the mouth,’ they foam at the mouth.” The verb נָטַף (nataf) means “to drip.” When used of speech it probably has the nuance “to drivel, to foam at the mouth” (HALOT 694 s.v. נטף). The sinful people tell the
[2:6] 3 tc If one follows the MT as it stands, it would appear that the
[2:6] tn Heb “they should not foam at the mouth concerning these things, humiliation will not be removed.”