TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 22:14

Konteks
22:14 accusing her of impropriety 1  and defaming her reputation 2  by saying, “I married this woman but when I had sexual relations 3  with her I discovered she was not a virgin!”

Ulangan 22:19

Konteks
22:19 They will fine him one hundred shekels of silver and give them to the young woman’s father, for the man who made the accusation 4  ruined the reputation 5  of an Israelite virgin. She will then become his wife and he may never divorce her as long as he lives.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:14]  1 tn Heb “deeds of things”; NRSV “makes up charges against her”; NIV “slanders her.”

[22:14]  2 tn Heb “brings against her a bad name”; NIV “gives her a bad name.”

[22:14]  3 tn Heb “drew near to her.” This is another Hebrew euphemism for having sexual relations.

[22:19]  4 tn Heb “for he”; the referent (the man who made the accusation) has been specified in the translation to avoid confusion with the young woman’s father, the last-mentioned male.

[22:19]  5 tn Heb “brought forth a bad name.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA