TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 19:8-9

Konteks
19:8 If the Lord your God enlarges your borders as he promised your ancestors 1  and gives you all the land he pledged to them, 2  19:9 and then you are careful to observe all these commandments 3  I am giving 4  you today (namely, to love the Lord your God and to always walk in his ways), then you must add three more cities 5  to these three.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:8]  1 tn Heb “fathers.”

[19:8]  2 tn Heb “he said to give to your ancestors.” The pronoun has been used in the translation instead for stylistic reasons.

[19:9]  3 tn Heb “all this commandment.” This refers here to the entire covenant agreement of the Book of Deuteronomy as encapsulated in the Shema (Deut 6:4-5).

[19:9]  4 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today.”

[19:9]  5 sn You will add three more cities. Since these are alluded to nowhere else and thus were probably never added, this must be a provision for other cities of refuge should they be needed (cf. v. 8). See P. C. Craigie, Deuteronomy (NICOT), 267.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA