Ulangan 18:6
Konteks18:6 Suppose a Levite comes by his own free will 1 from one of your villages, from any part of Israel where he is living, 2 to the place the Lord chooses
Ulangan 30:2
Konteks30:2 Then if you and your descendants 3 turn to the Lord your God and obey him with your whole mind and being 4 just as 5 I am commanding you today,
Ulangan 30:6
Konteks30:6 The Lord your God will also cleanse 6 your heart and the hearts of your descendants 7 so that you may love him 8 with all your mind and being and so that you may live.
[18:6] 1 tn Heb “according to all the desire of his soul.”
[18:6] 2 tn Or “sojourning.” The verb used here refers to living temporarily in a place, not settling down.
[30:2] 3 tn Heb “sons” (so NASB); KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT “children.”
[30:2] 4 tn Or “heart and soul” (also in vv. 6, 10).
[30:2] 5 tn Heb “according to all.”
[30:6] 6 tn Heb “circumcise” (so KJV, NAB, NIV, NRSV); TEV “will give you and your descendents obedient hearts.” See note on the word “cleanse” in Deut 10:16.
[30:6] 7 tn Heb “seed” (so KJV, ASV).
[30:6] 8 tn Heb “the