Ulangan 18:6
Konteks18:6 Suppose a Levite comes by his own free will 1 from one of your villages, from any part of Israel where he is living, 2 to the place the Lord chooses
Ulangan 21:13
Konteks21:13 discard the clothing she was wearing when captured, 3 and stay 4 in your house, lamenting for her father and mother for a full month. After that you may have sexual relations 5 with her and become her husband and she your wife.
[18:6] 1 tn Heb “according to all the desire of his soul.”
[18:6] 2 tn Or “sojourning.” The verb used here refers to living temporarily in a place, not settling down.
[21:13] 3 tn Heb “she is to…remove the clothing of her captivity” (cf. NASB); NRSV “discard her captive’s garb.”
[21:13] 4 tn Heb “sit”; KJV, NASB, NRSV “remain.”
[21:13] 5 tn Heb “go unto,” a common Hebrew euphemism for sexual relations.