TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 18:19

Konteks
18:19 I will personally hold responsible 1  anyone who then pays no attention to the words that prophet 2  speaks in my name.

Ulangan 22:2

Konteks
22:2 If the owner 3  does not live 4  near you or you do not know who the owner is, 5  then you must corral the animal 6  at your house and let it stay with you until the owner looks for it; then you must return it to him.

Ulangan 25:1

Konteks

25:1 If controversy arises between people, 7  they should go to court for judgment. When the judges 8  hear the case, they shall exonerate 9  the innocent but condemn 10  the guilty.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:19]  1 tn Heb “will seek from him”; NAB “I myself will make him answer for it”; NRSV “will hold accountable.”

[18:19]  2 tn Heb “he”; the referent (the prophet mentioned in v. 18) has been specified in the translation for clarity.

[22:2]  3 tn Heb “your brother” (also later in this verse).

[22:2]  4 tn Heb “is not.” The idea of “residing” is implied.

[22:2]  5 tn Heb “and you do not know him.”

[22:2]  6 tn Heb “it”; the referent (the ox or sheep mentioned in v. 1) has been specified in the translation for clarity.

[25:1]  7 tn Heb “men.”

[25:1]  8 tn Heb “they”; the referent (the judges) has been specified in the translation for clarity.

[25:1]  9 tn Heb “declare to be just”; KJV, NASB “justify the righteous”; NAB, NIV “acquitting the innocent.”

[25:1]  10 tn Heb “declare to be evil”; NIV “condemning the guilty (+ party NAB).”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA