TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 10:2

Konteks
10:2 I will write on the tablets the same words 1  that were on the first tablets you broke, and you must put them into the ark.”

Ulangan 10:4

Konteks
10:4 The Lord 2  then wrote on the tablets the same words, 3  the ten commandments, 4  which he 5  had spoken to you at the mountain from the middle of the fire at the time of that assembly, and he 6  gave them to me.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:2]  1 sn The same words. The care with which the replacement copy must be made underscores the importance of verbal precision in relaying the Lord’s commandments.

[10:4]  2 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[10:4]  3 tn Heb “according to the former writing.” See note on the phrase “the same words” in v. 2.

[10:4]  4 tn Heb “ten words.” The “Ten Commandments” are known in Hebrew as the “Ten Words,” which in Greek became the “Decalogue.”

[10:4]  5 tn Heb “the Lord.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[10:4]  6 tn Heb “the Lord.” See note on “he” earlier in this verse.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA